Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 1つ質問があります。メールを送ります。 よろしくお願いします。 --------------------------------------------...
翻訳依頼文
1つ質問があります。メールを送ります。
よろしくお願いします。
---------------------------------------------------------------------
以下のScriptを購入しました。
example.phpと管理画面は正常に動作しました。
自分のPHPのログインフォームにScriptを適用させたいのですが、具体的にどうすれば良いですか?
コードは以下の通りです。
PHPに詳しくないため、的外れな質問をしていたら申し訳ありません。
よろしくお願いします。
---------------------------------------------------------------------
以下のScriptを購入しました。
example.phpと管理画面は正常に動作しました。
自分のPHPのログインフォームにScriptを適用させたいのですが、具体的にどうすれば良いですか?
コードは以下の通りです。
PHPに詳しくないため、的外れな質問をしていたら申し訳ありません。
tokyomanly
さんによる翻訳
I have one question so I'm mailing you.
Thank you for your understanding.
---
I purchased the below script.
example.php and the management screen worked normally.
What specifically do I need to do to be allowed to use the script on my php login form?
The code is as follows.
I'm not that well acquainted with php, so I apologize if this is a bit of a strange question.
Thank you for your understanding.
---
I purchased the below script.
example.php and the management screen worked normally.
What specifically do I need to do to be allowed to use the script on my php login form?
The code is as follows.
I'm not that well acquainted with php, so I apologize if this is a bit of a strange question.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 237文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,133円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
tokyomanly
Starter
Professional editor and sometimes translator with journalism degree and 10-pl...