Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼] 裾廻

この中国語(簡体字)から日本語への翻訳依頼は geapow53 さん silvertabby さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

kengootheによる依頼 2013/06/08 20:32:38 閲覧 4097回
残り時間: 終了

摆围

geapow53
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/06/08 20:56:59に投稿されました
裾廻
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました
silvertabby
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/06/08 20:58:19に投稿されました
裾囲
kengootheさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

中国語サイトの服のサイズ表記です。日本語で分かりやすく言うとどの部分になりますでしょうか。よろしくお願いいたします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。