Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からロシア語への翻訳依頼] The Fabulous Destiny of the Photo Booth

この英語からロシア語への翻訳依頼は dabuda さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 39文字

bobobbobによる依頼 2011/01/29 10:48:49 閲覧 2838回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

The Fabulous Destiny of the Photo Booth

dabuda
評価
翻訳 / ロシア語
- 2011/01/29 17:52:48に投稿されました
Невероятная Судьба Телефонной Будки
★★★★☆ 4.0/1
11diamonds
11diamonds- 約12年前
Pressed the wrong button here, photo booth is not translated as телефонная будка! :)) I would translate, depending on context: Легендарная судьба фото-кабинки. And possibly: Легендарная судьба фото-кабинки Booths. - depending on if the article is about Booths - a UK supermarket, though unlikely.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。