Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 質問ありがとう! あなただけの特別価格で、299$までは値段を下げることが出来ます。 茶色の折り紙と白い紙というのは何のことですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は naoya0111 さん elephantrans さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 64文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

hayato1015による依頼 2013/06/01 18:34:35 閲覧 6961回
残り時間: 終了

質問ありがとう!

あなただけの特別価格で、299$までは値段を下げることが出来ます。

茶色の折り紙と白い紙というのは何のことですか?

naoya0111
評価 55
翻訳 / 英語
- 2013/06/01 18:48:15に投稿されました
Thank you for your inquiry.

Just for you, we can give you the special price,$299.

What do you mean by "brown origami and white paper"?
elephantrans
評価 50
翻訳 / 英語
- 2013/06/01 18:41:26に投稿されました
Thank you for inquiry.

This is a special price for you only, I can reduce the price to $299.

Would you please let me know what brown origami and white paper mean?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。