[英語からスペイン語への翻訳依頼] Despite strict American immigration policies, untold numbers of Mexican migra...

この英語からスペイン語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 mkbe_rose さん 3_yumie7 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 720文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 48分 です。

tomw_1による依頼 2013/05/27 00:52:10 閲覧 3404回
残り時間: 終了

Despite strict American immigration policies, untold numbers of Mexican migrants have illegally crossed United States borders in recent decades.

Living off the grid to avoid detection by American authorities, the stories of these undocumented migrants have gone largely unrecorded by historians. But through an exhaustive study of a period when the border was more porous, Stanford historian Ana Raquel Minian has uncovered emotional stories of hardship that give a face to migration while also underscoring the problems with legislation today.

According to Minian, border militarization “did not reduce migration but instead increased it and made it more dangerous,” and forced undocumented migrants to stay permanently.

A pesar de las estrictas políticas de inmigración Estadounidenses, un número incalculable de los migrantes Mexicanos han cruzado ilegalmente las fronteras de Estados Unidos en las últimas décadas.

Vivir fuera de la red para evitar ser detectados por las autoridades estadounidenses, las historias de estos inmigrantes indocumentados han ido en gran parte no registrada por los historiadores. Pero a través de un estudio exhaustivo de un período en que la frontera era más poroso, historiadora de Stanford, Ana Raquel Minian ha descubierto historias emocionales de las dificultades que le dan un rostro a la migración al tiempo que subraya los problemas con la legislación actual.

Según Minian, militarización de la frontera "no redujo la migración, sino que aumenta y hace que sea más peligroso", y obligó a los inmigrantes indocumentados a permanecer de forma permanente.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。