Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品には箱や保存袋は付属していますか? あなたの迅速な対応に期待しています。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん yoppo1026 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 41文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

raizin2011による依頼 2013/05/16 10:42:00 閲覧 5374回
残り時間: 終了

こちらの商品には箱や保存袋は付属していますか?
あなたの迅速な対応に期待しています。

Is this product accompanied by a box and a storage bag?
I look forward to your prompt reply.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。