Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] もしオメガモンとウォーグレイモンを買うとしたら、いくらになりますか?割引はありますか?全てオリジナルですよね?箱に傷はありませんか?

この英語から日本語への翻訳依頼は translatorie さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

hayato1015による依頼 2013/05/15 16:01:00 閲覧 945回
残り時間: 終了

f I get omegamon and wargreymon, how much will it cost? do i get discount?

all original right? no scratch on the box?

もしオメガモンとウォーグレイモンを買うとしたら、いくらになりますか?割引はありますか?全てオリジナルですよね?箱に傷はありませんか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。