Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 2回目を受け取った場合はもちろん2回目の支払いをします。それでは商品の発送をお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は itprofessional16 さん shibata さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 45文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

kawaitaroによる依頼 2013/05/12 08:30:12 閲覧 1127回
残り時間: 終了

2回目を受け取った場合はもちろん2回目の支払いをします。それでは商品の発送をお願いします。

If I receive the goods twice, then I will pay for the second , off course.
So, Please send the goods.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。