Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 置石を置く場合、黒石をひとつ置いたあと黒碁笥の方を再度をタップしてください。この方法でいくつでも置石を増やすことができます。 相手の石を取った場合は...

翻訳依頼文
置石を置く場合、黒石をひとつ置いたあと黒碁笥の方を再度をタップしてください。この方法でいくつでも置石を増やすことができます。

相手の石を取った場合は、その石をドラッグして碁笥フタまですべらせてください。

終局後の自動計算機能は備えておりませんので、お手数ですがドラッグでの整地をおねがいします。
※複数の石を同時に動かすこともできます

盤上や盤外の石はドラッグで自由に動かすことができますので、対局後の検討も自由におこなっていただけます。
xiaguangme さんによる翻訳
放置棋子时,放好一个黑色棋子以后请再次轻叩黑色棋子盒。这样便可随意增加棋的放置数量。

取走对手的棋子后,请拖动棋子,使其滑到棋子盒盖处。

由于该应用不具备终局后自动计算的技能,虽然很麻烦,还是请拖动整理棋盘。
※可以同时移走复数棋子

棋盘上棋盘外的棋子可以通过拖动自由移动,所以也可以自由进行对弈后的研究。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
215文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,935円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
xiaguangme xiaguangme