Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] わたしは1週間程前も同じ質問に回答しています。 その回答の結果を知りたいのです。 前回質問に回答し、7~10営業日中に回答しますとのことでした。 ビ...

翻訳依頼文
わたしは1週間程前も同じ質問に回答しています。

その回答の結果を知りたいのです。

前回質問に回答し、7~10営業日中に回答しますとのことでした。

ビズネスは時間が命なので、

出来るだけ早めの回答を望みます。

宜しくお願い致します。
colin777 さんによる翻訳
I responded to the same question about 1week ago.
What I want to know is the result of my response.
You mentioned that you will get back to me within 7 to 10 business days after my previous response.

Please respond as soon as possible, as time is so important in business.

Thank you for your understanding.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
990円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
colin777 colin777
Starter
ベースは技術職(エンジニア)なので技術系全般の翻訳を得意分野としていますが、商品・製品紹介、契約関係、一般的なビジネス文書や電子メールも頻繁に翻訳していま...