Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは トラッキングナンバーはEE23097523ARです。 USPSのサイトには、情報が記載されていません。ヘルメットは郵送中に盗...

翻訳依頼文
Hi,


The tracking number is EE23097523AR.

The information is not showing up on the USPS site , I assume the helmet was stolen in the mail.

I will have no other choice other than to resend you a new helmet at our own expenses.

I will send it next week

Regards,

Bet,
freckles さんによる翻訳
こんにちは


トラッキングナンバーはEE23097523ARです。

USPSのサイトには、情報が記載されていません。ヘルメットは郵送中に盗まれたのだと思います。

そちらで送料を負担していただく形で、新しいヘルメットを再発送するしかありません。

来週、再発送します。

お手数をかけました。

Bet(ベット)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
270文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
607.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
freckles freckles
Starter