Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] コンディション:中古品:この商品はすでに使用されています。販売者のリストの詳細と欠陥についての記述をご覧ください。全てのコンディションの定義を見る-新しい...

翻訳依頼文
Condition: Used: An item that has been used previously. See the seller’s listing for full details and description of any imperfections. See all condition definitions- opens in a new window or tab... Read moreabout the condition Material: Porcelain
Type: Figurine
kaory さんによる翻訳
状態:中古:以前に使用されていた商品。
全詳細と不具合の説明については、売り手の記述を参照してください。
状態の詳細をすべて参照してくださいー新しいウィンドウかタブの中で開いて...状態の資料についてお読みください:磁器
形:小さな像

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
266文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
598.5円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
kaory kaory
Starter