Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ルイ・ヴィトンのバッグのアウトレット・・ 履くパンティがブラとマッチしているのが望ましいので、少なくとも、似ている****でこれらを揃えて下さい。

この英語から日本語への翻訳依頼は leutene さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 129文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 18時間 36分 です。

nantarou7716による依頼 2013/04/15 18:34:45 閲覧 847回
残り時間: 終了

louis vuitton bags outlet...
It is best in case your panties suit your bra, so make specific that they're a minimum of similar....

leutene
評価 61
翻訳 / 日本語
- 2013/04/16 11:41:35に投稿されました
ルイ・ヴィトンのバッグのアウトレット・・

履くパンティがブラとマッチしているのが望ましいので、少なくとも、似ている****でこれらを揃えて下さい。
nantarou7716
nantarou7716- 11年以上前
有難う御座います ブログのコメントに大量に貼られていたので気になって翻訳していただきました
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/04/16 13:10:49に投稿されました
ルイヴィトンバッグアウトレット…
あなたのパンツがブラと揃っていた場合は良いですね。
なので、この二つが最低でも似ていると確かめた方がいいです。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。