Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からベトナム語への翻訳依頼] We recently added PowerPoint upload function to the Conyac Translation Servic...

この英語からベトナム語への翻訳依頼は thanhnguyen さん danielpham さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 690文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 58分 です。

una_anyによる依頼 2013/04/11 11:39:18 閲覧 3334回
残り時間: 終了

We recently added PowerPoint upload function to the Conyac Translation Service. It is a new feature that enables companies to translate presentations easily and quickly. We celebrated this new feature, with a new company log page: LINK

Businesses can use this website for the worldwide promotion of their companies and products. They simply send us their presentation which will be translated by Conyac translators.

First 20 companies that send their presentations to support@any-door.com will get a free translation of up to 10 slides. We will also post the presentations to our or our website, which would give the businesses additional exposure.

Hurry up and get your free translation: LINK

Thời gian vừa qua, chúng tôi đã bổ sung chức năng tải các tệp tin PowerPoint lên dịch vụ dịch thuật Conyac. Đây là một điểm mới cho phép các công ty dịch các bài trình chiếu của mình một cách nhanh chóng và dễ dàng. Chúng tôi đã tổ chức tính năng mới này với một trang nhật ký riêng của công ty: liên kết.

Các doanh nghiệp có thể sử dụng trang web này cho mục đích quảng bá công ty và sản phẩm của họ ra toàn thế giới. Họ chỉ cần gửi cho chúng tôi bài thuyết trình của họ và các phiên dịch viên của Conyac sẽ giúp họ dịch nó ra ngôn ngữ họ cần.

20 công ty đầu tiên gửi bài trình chiếu của họ đến thư điện tử support@any-door.com sẽ được dịch miễn phí lên đến 10 trang trình chiếu. Ngoài ra chúng tôi còn đăng bài trình chiếu lên trang web của chúng tôi, và bạn sẽ được tiếp xúc với nhiều doanh nghiệp hơn.

Nhanh tay đăng ký và nhận khuyến mãi ngay bây giờ: Liên kết

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。