Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] はじめまして。 いつも『OmoshiroiTV」を楽しく拝見しております。 ◯◯と申します。 非常に面白くて大好きです。 私もFacebookページで...

この日本語から英語への翻訳依頼は cuavsfan さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 163文字

knights78による依頼 2013/04/04 21:20:18 閲覧 2855回
残り時間: 終了

はじめまして。
いつも『OmoshiroiTV」を楽しく拝見しております。
◯◯と申します。

非常に面白くて大好きです。

私もFacebookページで面白い写真等を
配信していますが、Like!がまだまだ少ないです。

どうすれば貴方のページのように、
Like!がたくさん集まりますか?

ぜひ教えて頂ければと思います。

よろしくお願い致します。

Hello.
I always enjoy watching "OmoshiroiTV."
My name is 〇〇.

It is very entertaining and I really like it.

I also post interesting pictures and such on my Facebook page, but I haven't gotten too many likes yet.

How can I get a lot of likes like you do?

I would appreciate if you had any advice.

Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。