Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 支払いしてくれてありがとう!! オマケに『Bandai Action Support Type Figure Stand』 を付けますね!! 丁寧に...

この日本語から英語への翻訳依頼は transcontinents さん mbednorz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 95文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

hayato1015による依頼 2013/03/31 00:07:01 閲覧 1008回
残り時間: 終了

支払いしてくれてありがとう!!

オマケに『Bandai Action Support Type Figure Stand』

を付けますね!!

丁寧に梱包して送ります!

楽しみに待っていてください!!

transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/03/31 00:08:35に投稿されました
Thanks for the payment!!

I'll give you a free "Bandai Action Support Type Figure Stand"!!

I'll carefully pack and send it to you!

Please look forward to receiving it!!
mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2013/03/31 00:11:29に投稿されました
Thank you for the payment.

I'll add "Bandai Action Support Type Figure Stand" as an extra.

I'll pack it carefully and send to you.

Look forward to it.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。