Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは 今エンツォのADV.1が在庫にあります 新しい車体はより広く、より精巧です。 ADV.1の車輪です。 こんにちは このエンツォは、...

この英語から日本語への翻訳依頼は oier9 さん nattolover さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 362文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 5分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/03/22 11:25:41 閲覧 1523回
残り時間: 終了

Hello

I now have in stock Enzo ADV.1

New body, wider, more accurate. ADV.1 wheels.



Hello

Is this Enzo a new model?
Do you do it concerning the model whom a wheel of ADV1 was attached to?


Hello

Yes, new model. New body, wider than BBR. More correct. Special ADV.1 wheels.

http://images.search.yahoo.com/search/images?_adv_prop=image&fr=yfp-t-621&va=ferrari+enzo+adv.1

こんにちは
今エンツォのADV.1が在庫にあります
新しい車体はより広く、より精巧です。 ADV.1の車輪です。

こんにちは
このエンツォは、新型ですか?
ADV1の車輪が取り付けられたモデルについて、そうするんですか?

こんにちは
はい、新型です。新しい車体で、BBRよりも広くより正確です。特殊ADV.1車輪です。
http://images.search.yahoo.com/search/images?_adv_prop=image&fr=yfp-t-621&va=ferrari+enzo+adv.1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。