Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 分かりました。 2・3月の配達分で必ず私に商品を送ることを約束してくれるなら、 もうだけ少し待ちます。 早く商品が届くことを願っています。

翻訳依頼文
分かりました。
2・3月の配達分で必ず私に商品を送ることを約束してくれるなら、
もうだけ少し待ちます。
早く商品が届くことを願っています。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I understand. If you will promise that you will definitely send me the item from the February/March shipment, then I will wait a little longer.
I hope that the item arrives soon.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
66文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
594円
翻訳時間
9分