Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 伝えられるところによるとGoogleの Nexus 7のに続いてAppleのRetina iPad miniがリリース 調査会社が金曜日、CNETに...

この英語から日本語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん chipange さん noppy さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1729文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 0分 です。

runtaroxによる依頼 2013/03/17 09:03:45 閲覧 2539回
残り時間: 終了

Apple's Retina iPad mini to follow debut of high-res Google's Nexus 7,report says

The research firm told CNET on Friday that supply chain checks point to a possible third quarter production for the so-called "iPad mini 2's" Retina display,suggesting the device won't be available for some time.

"When would the Mini be available? Could be third quarter or fourth quarter," DisplaySearch analyst Paul Semenza speculated,citing the company's supply chain data.

The estimate is in line with a previous report from KGI analyst Ming-Chi Kuo,who said in January that he expects a Retina version of Apple's small format iPad to be introduced in the middle of the third quarter.

伝えられるところによるとGoogleの Nexus 7のに続いてAppleのRetina iPad miniがリリース

調査会社が金曜日、CNETに対して語ったところによると、サプライチェーンはいわゆる"iPad mini 2'のRetinaディスプレイの第3四半期の生産のポイントを確認しています。

「iPad mini 2」はいつローンチされるのでしょうか。第3四半期か、それとも第4四半期かでしょう。」
ディスプレー調査アナリストのPaul Semenza氏は同社のサプライチェーンのデータを引用しながら推測しました。

この推測は1月にAppleの小型フォーマットRetina版が第3四半期中頃に導入されるだろうと述べたKGIアナリストMing-Chi Kuo氏の推測と一致しています。

As for specs,Semenza believes the mini's display should boast a resolution of 2,048-by-1,536 pixels,which he said is "the typical step up when you go to Retina," an estimate heard before from the rumor mill. If Apple stays with a 7.9-inch screen,the pixel density would reach 324 pixels per inch,almost identical to the 326ppi panel used in the iPhone 5. By comparison,the current iPad mini employs a 1,024-by-768 display with a pixel density of 163ppi.

Google is thought to be readying a follow up device for the Nexus 7,Semenza said,citing checks with Asian parts suppliers.

スペックについてはSemenza氏はminiのディスプレーは2,048×1,536ピクセルの解像度を誇り、「Retinaに移行する典型的なステップアップだ」と述べています。Appleが7.9インチのスクリーンを維持するなら、画素密度は1インチ当たり324ピクセルに達し、iPhone 5に使われている326ppi パネルとほぼ等しくなります。比較すると、現在のiPad mini は1,024×768ピクセルのディスプレーを用いており、画素密度は163ppiです。

Semenza氏はアジアの部品サプライヤーの確認を引用してGoogleはNexus 7用端末に続く準備を進めていると考えられていると述べました。

The updated tablet will supposedly up screen resolution to 1,920-by-1,200 pixels,which is in line with Apple's Retina-level panels at a pixel density of 323ppi.

If the analyst is correct,Google will be looking at a second quarter release for the upgraded Nexus 7,while the next-generation iPad mini could be unveiled in the second half of the year. The timeline is roughly the same as 2012,when Google launched its small form factor table a little over two months ahead of Apple's mini.

アップグレードされるタブレットは画面の解像度を1,920×1,200に上げると推測されており、これは画素密度が323ppi.のAppleの Retinaレベルのパネル と一致しています。

アナリストの推測が正しければGoogleはアップグレードされるNexus 7の第2四半期のリリースを模索しており、一方次世代iPad miniは今年後半に公開されることが考えられます。このタイムラインはGoogleがAppleのminiより2か月余り早く小型フォームファクターをローンチした2012年とほぼ同様です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。