Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 今日あなたが宿泊予定のホテルに電話しました。 そして、昨日ホテルへ送った荷物をあなたへ手渡してもらうように伝えました。

翻訳依頼文
今日あなたが宿泊予定のホテルに電話しました。
そして、昨日ホテルへ送った荷物をあなたへ手渡してもらうように伝えました。
elissavet さんによる翻訳
I called the hotel that you are planning to stay at today and conveyed to them to hand over to you the luggage sent yesterday to the hotel.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
58文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
522円
翻訳時間
20分
フリーランサー
elissavet elissavet
Starter
JLPT N1 certified. My head is always in a disarray of Japanese, English and M...