Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました! 関税がかからないように、安く値段を申告して送りますね。 大丈夫です。 何も心配しないでください。 アルゼンチンは関税が高いですか?
翻訳依頼文
わかりました!
関税がかからないように、安く値段を申告して送りますね。
大丈夫です。
何も心配しないでください。
アルゼンチンは関税が高いですか?
関税がかからないように、安く値段を申告して送りますね。
大丈夫です。
何も心配しないでください。
アルゼンチンは関税が高いですか?
I understand!
I will declare a low price to avoid incurring custom duties.
It will be fine.
Please do not worry.
Are the customs duties in Argentina high?
I will declare a low price to avoid incurring custom duties.
It will be fine.
Please do not worry.
Are the customs duties in Argentina high?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 69文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 621円
- 翻訳時間
- 23分