Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 1. マイアカウントにログインし、注文履歴(Order History)へ行き、返品又は一部返品したい注文を選択する 2. 返品番号が記されたeメー...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん chipange さん itprofessional16 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 638文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 32分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/03/02 13:48:03 閲覧 1514回
残り時間: 終了

1. Log into My Account, go to Order History and select the order you wish to return or part-return

2. You will be sent an email containing your returns number

3. From within the UK contact DHL on: 0844 248 0844 to arrange a collection. For all International collections please visit www.dhl.com and select the contact number for your country

4. Tick the items you are returning and enter your returns number on the commercial invoice supplied with your order. Please leave your package open so it can be presented to the DHL driver for checking along with your commercial invoice.

5. Complete the DHL airway bill with all required information

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/03/02 14:43:06に投稿されました
1. マイアカウントにログインし、注文履歴(Order History)へ行き、返品又は一部返品したい注文を選択する

2. 返品番号が記されたeメールが送られる

3. イギリス国内からは、回収手配のためにDHLの次の番号に連絡してください:0844 248 0844。国際回収の場合は、www.dhl.com のページからあなたの国の連絡番号を選択してください

4. 返品しようとする商品をクリックし、注文品についてきたコマーシャルインボイスに記載の返品番号を入力します。DHLのドライバーがコマーシャルインボイスと照合できるよう、荷物は封をせずに開けたままにしておいてください。

5. DHL航空貨物運送状に必要事項を全て記入してください。
chipange
評価 60
翻訳 / 日本語
- 2013/03/02 16:20:09に投稿されました
1. My Accountにログインして、Order Historyにてご希望される返品あるいは一部返品を選んでください。
2.返品番号がメールで送られてきます。
3.イギリス国内の場合は、DHL の連絡先の0844 248 0844に問い合わせ願います。すべての国際収集の場合は、www.dhl.comであなたの国の連絡先の番号を選んでください。
4.返品する品物を選び、あなたの注文品と一緒に送られたインボイスに記載されている返品番号を入力してください。DHLの配送係りの人があなたのインボイスと照合できるように荷物は開いたままにしてください。
5.DHLの航空貨物運送状にすべての必要事項を記入願います。
itprofessional16
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/03/02 16:42:47に投稿されました
1.マイアカウントにログインして、注文履歴に行き、返品または一部返品を希望する注文を選択します。

2.あなたに返品番号を含んだメールが送信されます。

3.回収物を手配するために、英国内からは DHL:0844 248 0844 に連絡します。すべての国際的な回収は、www.dhl.comを訪問して、あなたの国の連絡先の番号を選択してください。

4.返品しようとしているアイテムにチェックを入れ、ご注文品に同梱されていた商業送り状に記載されている返品番号を入力します。あなたの商業送り状と一緒にチェックするために、DHLの運転手に提示できるようにパッケージは開けたままにしてください。

5.すべての必須情報を記入して、DHLの航空貨物運送状を完成させます

クライアント

[削除済みユーザ]

備考

ネットショッピングにて返品手続き

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。