Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] ショットを測る いつでもショットの距離を測定することができます。 次のホールへ移動すると距離は自動的にリセットされます。MEASUREを押せばいつ...

この英語から日本語への翻訳依頼は "テクノロジー" のトピックと関連があります。 gloria さん oier9 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 699文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

chalara111による依頼 2013/02/24 17:16:35 閲覧 1682回
残り時間: 終了

Measuring a Shot
You can measure the distance of a shot at any time.

The distance automatically resets when you move to the next hole. You can hold MEASURE to reset the distance at any time.

Viewing Layup and Dogleg Distances and Saved Locations
You can view a list of layup and dogleg distances for par 4 and 5 holes. Saved locations also appear on this list.
From the hole view screen, select the middle of the screen.
NOTE: Distances are removed from the list as you pass them.

Keeping Score
Before you begin keeping score, you must start a round .

1 From the hole view screen , select SC.
2 If necessary, select> CP to change par for the hole.
3 Select◎or◎to set the score.
Your total score ◎ is updated.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2013/02/24 17:28:46に投稿されました
ショットを測る
いつでもショットの距離を測定することができます。

次のホールへ移動すると距離は自動的にリセットされます。MEASUREを押せばいつでも距離をリセットすることができます。

レイアップとドッグレッグの距離、及び保存した位置の閲覧
パー4と5のレイアップとドッグレッグの距離のリストを閲覧することができます。保存した位置もこのリストに表示されます。
ホールビュー画面から、画面中央を選択します。
注意:パスすると距離はリストから削除されます。

スコアの保持
スコア保持を開始する前に、ラウンドを開始する必要があります。

1. ホールビュー画面から、SCを選択します。
2. 必要な場合、>CPを選択してホールのパーを変更します。
3. ◎又は◎を選択してスコアを設定します。
あなたのトータルスコア◎が更新されます。
chalara111さんはこの翻訳を気に入りました
oier9
評価 74
翻訳 / 日本語
- 2013/02/24 17:31:18に投稿されました
ショットを測定する
いつでも飛距離を測定することができます。

次のホールに移動すると、距離は自動的にリセットされます。MEASUREを長押しすることで、いつでも距離をリセットできます。

レイアップとドッグレッグ距離と保存場所を表示する
パー4と5ホールへのレイアップとドッグレッグの距離の一覧を見ることができます。保存場所も、この一覧に表示されます。
ホールの確認画面から、画面の中央を選択します。
注:それらを通過すると、距離はリストから削除されます。

スコアをつける
スコアをつける前に、ラウンドを始めなければいけません。

1ホールの確認画面で、SCを選択します。
2必要に応じて、CPを選択しホールへのパーの数を変更します。
3スコアを設定するには◎か◎を選択してください。
あなたの合計得点◎が更新されます。
chalara111さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

ゴルフ時計マニュアル

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。