Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] I emailed you a bunch of times but never hear back. I had a bunch of watches...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん brother346 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 123文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 51分 です。

kenchanによる依頼 2013/02/16 18:39:23 閲覧 911回
残り時間: 終了

I emailed you a bunch of times but never hear back. I had a bunch of watches. Also, any updates about the Wewood watches ?

gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/02/16 18:43:15に投稿されました
あなたに何度もeメールを送りましたが、全く返事がありません。私はウォッチをたくさんもっています。また、Wewoodウォッチについて何か更新情報がありますか?
brother346
評価 54
翻訳 / 英語
- 2013/02/16 19:30:17に投稿されました
何度もあなたに電子メールを送ったのですが、一度もお返事をいただけません。私には腕時計がたくさんあります。
また、ウェッジウッドの腕時計について更新しますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。