[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 では、Dead Space 3は通常版で構いません。 お支払いはpaypalでお願い致します。 お支払い日はカードの関係で...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 409文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

koutaによる依頼 2013/02/05 22:42:07 閲覧 871回
残り時間: 終了

ご連絡ありがとうございます。
では、Dead Space 3は通常版で構いません。

お支払いはpaypalでお願い致します。
お支払い日はカードの関係で16日になりますがよろしいでしょうか?

最終的なリストです。
Dead Space PS3 (20) HK$165 (US version)
Dead Space 3 PS3(20)HK$370 (HK version)
Dead Space 3 Xbox(20)HK$370 (HK version)

Thank you for the reply.
Then, I am fine with the regular edition of Dead Space 3

I would like to pay by PayPal.
Because of my card, I will have to pay on the 16th, but would that be acceptable?

This is the finalized list.
Dead Space PS3 (20) HK$165 (US version)
Dead Space 3 PS3(20)HK$370 (HK version)
Dead Space 3 Xbox(20)HK$370 (HK version)

Aliens: Colonial Marines ps3(5)HK$280 (HK version)
Aliens: Colonial Marines Xbox(5)HK$280 (HK version)
Dead Space 2 ps3がHK$115にしていただけるなら20個注文致します。
これはUS盤ですか?

請求書はこのメールアドレスに送ってください。


ご連絡お待ちしております。

Aliens: Colonial Marines ps3(5)HK$280 (HK version)
Aliens: Colonial Marines Xbox(5)HK$280 (HK version)
If you would price Dead Space 2 ps3 at HK$115, then I will order 20.
Is this the US disc?

Please send the invoice to this email.

I look forward to your reply.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。