Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 2011年のシリーズBラウンドが同社の行った最近の資金調達で、Menlo Ventures、Jeff Bezos氏、Goldman Sachsが、誕生して...

翻訳依頼文
In its latest Series B funding back in 2011, Menlo Ventures, Jeff Bezos And Goldman Sachs invested a total of US$32M into the then 18 months old company. Some of its other investors include CrunchFund, Benchmark Capital, First Round Capital as well as a few other individual investors. The company is founded by Travis Kalanick, Oscar Salazar, as well as Garrett Camp, also the founder of popular discovery site StumbleUpon.
zhizi さんによる翻訳
2011年のシリーズBラウンドが同社の行った最近の資金調達で、Menlo Ventures、Jeff Bezos氏、Goldman Sachsが、誕生して18か月のUrberに合計3200万米ドルを出資した。その他の出資者には、CrunchFund、Benchmark Capital、First Round Capitalなどの投資企業や、数人の個人投資家がいる。Urberは、Travis Kalanick氏、Oscar Salazar氏、そして人気の情報発見サイトStumbleUponの創業者であるGarrett Camp氏によって設立された。
oier9
oier9さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2232文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,022円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
zhizi zhizi
Senior
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する