フリーランサーを探して依頼
条件から探す
Am looking forward to work in new projects in Conyac, especially text double-check.
550円
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am very familiar with almost every kind of games an i have been working as a translator for som time now.
550円
/ 1時間
英語
英語 → ポルトガル語 (ポルトガル)
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Translate articles in native way
日本
本人確認済み
Good at spoken language.
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
翻訳(英語→日本語)
イギリス
本人確認済み
バイリンガルな家庭で育ったので、英語の文章を自然な日本語に翻訳するのが得意です。
主に映像翻訳・マニュアル・ホームページの翻訳経験があります。
リサーチ力には自信があるので、どのジャンルでも対応できます。
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
English to Japanese translation
イギリス
本人確認済み
I was born in Japan and grew up in a bilingual family. Attained a first class BA degree and recently completed my master's at the University of Sheffield. I have been working as a translator since July 2020 and completed more than 20 translation jobs.
As my first language is Japanese, I can translate English into natural Japanese. I am also adept at working within the given time framework.
1,100円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ご検討いただき、ありがとうございます。
日本語・英語・スペイン語も少し扱っております。基本は短文の翻訳を行わせていただきます。
新鮮な視点: この分野での経験が浅いため、新鮮な視点と創造的な思考を持ち合わせます。
信頼性: 納期を守り、プロジェクトを通して迅速にコミュニケーションを取ることができます。
皆様のプロジェクトに貢献できることを楽しみにしています。
よろしくお願いいたします。
500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英訳、和訳お任せください。
元資料やテキストをいただければ精度高く完成させます。
5,000円
/ 1時間
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Not so serious serious type of learning. Whenever you need me to teach you some Indonesian.
2,000円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
インドネシア語 → 日本語
インドネシア語 → 英語
英語 → インドネシア語
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
translation
本人確認未認証
Overcoming language barriers through translation services.
$23.00
(3,493円)
/ 1時間
英語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → 英語
ルーマニア語 → 英語
ルーマニア語 → ハンガリー語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
subtitling
本人確認未認証
Overcoming language barriers through translation services.
$23.00
(3,493円)
/ 1時間
英語 → ハンガリー語
ハンガリー語 → 英語
ルーマニア語 → 英語
ルーマニア語 → ハンガリー語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
I revise translated materials.
イタリア
本人確認済み
I'm accurate and fast.
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
ドイツ語 → イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
ブログの作成ならお任せください!!
日本
本人確認済み
ボランティアで通訳ガイドをしていました。
その際、集客のためのブログを作成していました。
また、前職ではブログ記事の作成や書かれた記事の校正などを行なっていました。
ブログの翻訳や作成(日本語・英語どちらでも)をお待ちしています!!
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
料理・日常生活・旅行に関する翻訳ならお任せください!
アイルランド
本人確認済み
英語圏の飲食店で働いていた経験があるので、メニュー・レシピの翻訳には自信があります。
また旅行もたくさんしているので、そちらに関する翻訳も可能です。
800円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
海外展開を中心とした新規事業開拓で培った能力を駆使して資料を作成いたします。
3,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
頂いたお仕事は可能な限り迅速に納品します。
現在ほぼ在宅ですので、お気軽にお声がけください。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
地道に正確にがモットーです
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
場面にあった適切な言葉で、目的にあったお仕事をします。
1,500円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
記事・プレスリリース作成
日本
本人確認済み
2014年から約9年間、通信会社の企業広報部で業務をしていました。日々、プレスリリースの作成、記者からの問い合わせ対応、オウンドメディアの記事作成、記者会見の企画・運営、メディアへの売り込み、各種文書の翻訳(英語→日本語)などを行っていました。伝えるべきポイントを誰にでも分かりやすい文章にまとめることが得意です。これらのスキルを生かして、プレスリリースの作成や、記事の執筆などのお仕事でお役に立てれば幸いです。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
ライティング / 記事作成・編集
ビジネス文書の翻訳(英語→日本語)はお任せください。
日本
本人確認済み
2014年から約9年間、通信会社の企業広報部で業務をしていました。日々、プレスリリースの作成、記者からの問い合わせ対応、オウンドメディアの記事作成、記者会見の企画・運営、メディアへの売り込み、各種文書の翻訳(英語→日本語)などを行っていました。原文の趣旨から逸れることなく、分かりやすく読みやすい文章に翻訳することが得意です。ビジネス文書の翻訳(英語→日本語)が必要な際には、ぜひお声がけください。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Thank you for taking a look on this page!
I have been doing translation and have experience as customer service for English speaker as well.
I have just recently registered here on Conyac so I'm still getting used to this system but I will catch up on that and translate as your request and hopefully I can be your help!
1,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
人に伝える大切さを丁寧に仕事に活かしていきたい
日本
本人確認済み
。観光、食品、マニュアル、ファッション、コスメなどの分野、英日を希望いたします。
2,700円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
人に伝える大切さを丁寧に仕事に活かしていきたい
日本
本人確認済み
観光、食品、ファッション、化粧品、マニュアルなどの分野を希望します。
1,700円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
産業翻訳者、Webライター
日本
本人確認済み
産業翻訳 観光、食品、金融などを希望します。
1,500円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Subtitling in Brazilian Portuguese
ブラジル
本人確認済み
Subtitling in Brazilian Portuguese
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成
Subtitling in English
ブラジル
本人確認済み
Subtitling in English
$20.00
(3,038円)
/ 1時間
英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
画像・映像・音楽 / 字幕作成