Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

極端に専門的なものでもない限り、翻訳全般承ります。映像翻訳ソフトSSTG1も所有しており、映像字幕作成も可能です。

1,200円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Standard 英語 → 日本語
日本人、英語圏の大人を対象とした教育者として、語学の指導とそれに付随する生活に必要な幅広い分野での翻訳を行っております。多少専門的な分野でも、リサーチに必要な時間を確保しております。
9:00 am to 5:00 pm on weekdays, except for Thursdays
10:00 am to 7:00 pm on Sundays with at least 8 days prior notice

takashi-tajimaさんのプロフィール

本人確認済み
5年以上前
日本語 (native) 英語
文学 IT 文化 ビジネス
20 時間 / 週
初めまして。
プロフィールを見て頂きありがとうございます。
現在私は外国人の方への日本語講師をしております。
新たなキャリア形成として翻訳のお仕事に携わっていきたいと思い登録致しました。

IT業界の営業担当として6年勤務の後、
フリーランスフォトグラファーを現在に至るまで5年、
2018年から語学講師としても働いています。

2021年7月より、AI翻訳精度向上のプログラムに参画しております。
翻訳家として駆け出しですが、
あらゆる分野の翻訳に対応出来るよう環境と時間を確保しております。

どうぞよろしくお願いします。