Conyacサービス終了のお知らせ

Swift Translation with Accuracy

lumierece

5.0

2,000円 / 1時間
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語 → 英語 英語 → 日本語
Swift Translation with Accuracy
Resided in the US for 5yrs and became fully bilingual in English and Japanese.
Worked on Amazon Japan Kindle project as a translation editor.
Possess various experiences as a translator and web designer.
Mon-Sun 9am - 21pm(Japan time)

lumiereceさんのプロフィール

本人確認済み
11年以上前
日本語 英語
Hello. It is very nice meeting with you online.
I used to work for the biggest localization company as a localization engineer and Amazon Japan as a translation editor.
I am capable of translating from Japanese to English, vice versa.
I often receive a good praise from my clients for swift, accurate work.
I look forward to hearing from you soon.

Kitagawa

初めまして。
日本一大きなローカリゼーション会社で、ローカリゼーションエンジニアとして、アマゾンジャパンにて翻訳編集者として働いていていました。
日本語→英語、英語→日本語ともに可能です。
仕事の速さと正確さでクライアントから好評です。
ご連絡お待ち申し上げております。

北川

weetzie
こちらが言いたかったニュアンスや、状況を汲んでくださり、「そうそう、こういう表現でこういうことが言いたかった!」と思える翻訳をしてくださる方です。ここぞという時に頼りになり、これからも引き続きおつきあいしたいと思わせる方です。