日本語⇔韓国語翻訳ならお任せください。
lalunaさんのプロフィール
本人確認済み
約8年前
韓国語
日本語
はじめまして。
私は韓国語のネイティブで、大学でビジネス日本語と日本語通訳・翻訳を専攻致しました。
大学を卒業してからは、JAVA、 JSP、 ORACLE、 MY-SQLを利用しWeb Pageを構築する教育も受けており、ITの知識も身につけております。
また、韓国所在のIT会社でソフトウェアの使用やメンテナンス契約の際、契約書の翻訳も担当いたしました。
迅速で正確度高い翻訳サービスを提供致しますので、宜しくお願い致します。
■翻訳
-ライセンス使用契約書
‐ソフトウェアメンテナンスサービス契約書 2件
‐メンテナンスサービス契約書に関する覚書
‐パッケ―ジソフトウェア等の調達に関する契約書
- ホテルの案内文
‐とんかつ屋のメニュー
■資格
- JLPT N1級(180点/180)
- JPT (895点/990)
- コンピューター活用能力(EXCEL) 2級
- OCA(Oracle Certificate Associate)
- 情報処理技士
- 電算会計 2級
私は韓国語のネイティブで、大学でビジネス日本語と日本語通訳・翻訳を専攻致しました。
大学を卒業してからは、JAVA、 JSP、 ORACLE、 MY-SQLを利用しWeb Pageを構築する教育も受けており、ITの知識も身につけております。
また、韓国所在のIT会社でソフトウェアの使用やメンテナンス契約の際、契約書の翻訳も担当いたしました。
迅速で正確度高い翻訳サービスを提供致しますので、宜しくお願い致します。
■翻訳
-ライセンス使用契約書
‐ソフトウェアメンテナンスサービス契約書 2件
‐メンテナンスサービス契約書に関する覚書
‐パッケ―ジソフトウェア等の調達に関する契約書
- ホテルの案内文
‐とんかつ屋のメニュー
■資格
- JLPT N1級(180点/180)
- JPT (895点/990)
- コンピューター活用能力(EXCEL) 2級
- OCA(Oracle Certificate Associate)
- 情報処理技士
- 電算会計 2級