Conyacサービス終了のお知らせ

「ブラジルの情勢、経済、水道状況、等々の現地調査を得意としております。」

goo56

5.0

5,000円 / 1時間
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
Senior ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語 Senior 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
インターネット及び電話での調査を行うため、確実で最新の情報をお届けすることが可能です。
ブラジルの主要の都市の上下水道状況をまとめた資料の作成及び情報収集に携わった。
平日(一日中対応)

goo56さんのプロフィール

本人確認済み
約11年前
日本語 (native) ポルトガル語 (ブラジル) 英語
マニュアル ファッション 旅行・観光
私は、ブラジル生まれ、日本育ちの日系2世です。
小・中学校は日本で卒業、高校、大学、そして大学院はブラジルで卒業しました。
サンタ・カタリーナ州立大学在学中には、日本語教師として地方日伯文化協会で2年間程活躍しました。
その後、JICAブラジル・ブラジリア支所で1年間、草の根技術協力プロジェクトコーディネーターとして、2国間の架け橋となり、日本語・ポルトガル語の翻訳・通訳者としても活躍しました。
日本語モデル校教師、日本語個人教師、水産養殖コンサルタント、防災関連マニュアルの翻訳及びプルーフリーディング担当者として活躍しました。

mtt_nn
この度は翻訳のご対応誠にありがとうございました。
またのご機会もどうぞよろしくお願い致します。