Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Italian to Japanese ] Per favore non utilizzate più la posta per l'invio di pacchi! La posta CMP di...

Original Texts
Per favore non utilizzate più la posta per l'invio di pacchi! La posta CMP di Milano Roserio, che sovrintende ai pacchi soggetti a dogana, ha tenuto il mio pacco per ben 20 giorni e se verificate i reclami sono moltissimi. Preferisco pagare qualcosa in più, ma non dover rincorrere il mio pacco!!!!!!!!
Translated by marco84
次回から郵便で発送をしないでください。
私の注文はMilano Roserio税関にて20日間も差し止めされました。
ご確認してみたらクレームが多いということが分かると思います。
このような様子にならないようにもう少し高い発送料金を払ってもいいと思います。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
302letters
Translation Language
Italian → Japanese
Translation Fee
$6.795
Translation Time
18 minutes
Freelancer
marco84 marco84
Starter