Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Eiko (gloria) Translations

5.0 77 reviews
ID Verified
About 15 years ago
Japan
Japanese (Native) English Español Spanish(Latin America)
20 hours / week
Contact Freelancer
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
gloria English → Japanese
Original Text

This auction is for a NEW TOUR ISSUE Taylormade R11 TP 9* TXXXXX Head. This is new, it might have been hit once or twice but you cant tell. This is the proto which does not have the paint break. This is the DOT HEAD/SMALLER HEAD/ 420CC HEAD/ PROTOTYPE HEAD. These things are rare, there were only a few of these made by Taylormade. They have a smaller head, which launchs lower and spins less. They have a lower CC for Pros who like the 420CC Heads. They also have a lower center of gravity. These things are super rare. They have the TXXXX serial and +. It comes with the tour only r11 TP adaptor. The specs are 200g, 9.5*, 3.0 open.

Translation

このオークションはニューツアーイッシューのテイラーメイドR11 TP 9* TXXXXXヘッドです。これは新品で、1、2度使用されたことがあるかもしれませんが、ほとんどわかりません。塗装の割れがないプロトタイプです。ドットヘッド/小、ヘッド/420CC、ヘッド/プロトタイプヘッドです。これらはレアなもので、テイラーメイド製のものはわずかしかありませんでした。これらはヘッドが小さめで、飛び始めが低く、スピンが少ないです。420CCヘッドを好むプロ用の低CCです。また、重心も低めになっています。非常にレアなものです。TXXXXのシリアル番号とプラスがついています。r11アダプターだけのツアーがついています。スペックは200g、9.5*、3.0オープンとなっています。

gloria English → Japanese
Original Text

By checking this box I authorize MyUS.com to debit my account for any transactions made to my card in the billing currency of the card. I acknowledge that I have a choice to pay in US dollars and my currency choice is final. Currency conversion is conducted by MYUS.com and is not associated with or endorsed by Visa or MasterCard. The conversion will be based on a conversion rate published by Reuters and includes an international selection fee of 3%, applied to all amounts relating to the transaction. I have chosen not to use the Visa or MasterCard currency conversion process and I will have no recourse against Visa or MasterCard concerning the currency conversion or disclosure.

Translation

このボックスにチェックを入れれば、私は私のカードに対して行われた取引について私のアカウントから私のカードの引き落とし通貨でMyUS.comに引き落とすことができます。私はUSドルで支払うという選択ができることを知っていますし、私が選択すればそれが最終決定となります。通貨換算はMyUS.comが行い、ビザやマスターカードに連動したり裏書きされることはありません。換算はロイターが公開する換算レートに基づいて行われ、取引に関する総額にかけられる3%の国際選択手数料が含まれます。私はビザやマスターカードの通貨換算を使わないことを選択したので、通貨換算や開示についてビザやマスターカードに対して何の償還請求権も持ちません。

gloria English → Japanese
Original Text

The German chancellor said the euro is far more than just a currency. It is the symbol of European unification and it has become the symbol for half a century of peace, freedom and prosperity.


The leader of Europe’s biggest economy stressed that if the euro fails, so will Europe.

In Italy, Prime Minister-designate Mario Monti began talks Monday to create a new government of non-political experts. The effort follows the resignation of Silvio Berlusconi and the approval by parliament of emergency austerity and reform measures.

But political analyst James Walston, at Rome’s American University, says the fact that Berlusconi has stepped down does not mean he has abandoned politics.

Translation

ドイツの首相は、ユーロは単なる通貨にとどまらない価値があると述べた。ユーロはヨーロッパの統一の象徴であり、平和と自由と繁栄の半世紀のシンボルになったのだ。
ヨーロッパの経済大国のリーダーはまた、もしユーロが破たんすればヨーロッパも破たんする、とも強調した。
イタリアでは、首相指名のマリオ・モンティ氏が月曜、非政治的専門家による政府を作ることについて話し始めた。この努力はシルビオ・ベルルスコーニの辞任と経済危機及び経済再編成措置の政府承認の結果として行われたものだ。
しかし政治評論家のジェームズ・ウォルストンは、ベルルスコーニが辞任したことは彼が政治から身を引いたということではない、とローマのアメリカンユニバーシティで述べている。

gloria English → Japanese
Original Text

You are bidding on a mint in the original box/never displayed 1998 Lladro of Spain 11.5" limited edition figure. This is #01824-B: ;Cielo y Terra / Heaven & Earth. This piece is in excellent condition as it was always stored in the box, in a smoke-free environment. No cracking, no chipping, no breaking and no crazing. This piece includes the original box (outer box has wear from storage only, as shown), the wooden pedestal, shown paperwork card and framed Certificate of Authenticity. COA is signed, and so is the bottom of the figure as you can see. Please see photos for more detail.

Translation

あなたは新品同様でオリジナルボックスに入った、一度も展示されたことのない1998リャドロスペインの11.5インチ限定版フィギュアに入札しています。これは#01824-B:;シエロ・イ・ティエラ/ヘブン・アンド・アースです。この作品はずっとボックスに入ったまま禁煙環境で保管されていたのですばらしい状態です。割れ、欠け、キズ、ひびはありません。この作品にはオリジナルボックス(外箱にはご覧の通り保管による傷みがあります)、木製台座、ご覧の書類及び額入りの本物であることの証明書がついてきます。COAにはサインが入っており、フィギュアの底にもご覧のようにサインが入っています。詳しくは写真をご覧ください。

gloria English → Japanese
Original Text

Rare Penn Line PENNSYLVANIA Railroad Metal GG-1 4917 Electric Locomotive HO

Up for your consideration is this very sharp Rare Penn Line PENNSYLVANIA Railroad Metal GG-1 4917 Electric Locomotive HO.

Rare, out of production, HO, Penn Line, Pennsylvania Railroad #4917 GG-1 electric locomotive, heavy metal at almost 2 1/2 lbs should pull long trains, Tuscan Red version with 5 solid yellow stripes.

Tested this engine and she does not runs on track, I tested from transformer and the rear set does run, this is missing the shaft that goes to other set of wheels, she is old and needs some cleaning, missing crab irons otherwise looks ok and has working pantographs .

Translation

希少価値の高いペン・ライン・ペンシルバニア・レイルロード・メタルGG-1 4917電気機関車HO

ご紹介するのはこのとてもシャープで希少価値の高いペン・ライン・ペンシルバニア・レイルロード・メタルGG-1 4917電気機関車HOです。

希少価値が高く、すでに生産されていないこのHO、ペンシルバニア・レイルロード#4917GG-1電気機関車は、重さ約2.5ポンドの重金属の部分がくっきりした黄色のストライプの入ったタスカン・レッドバージョンの長い列車を引くようになっています。

エンジンをテストしてみたところ、線路上で動かないことが分かりました。しかし私が変換機の部分から運行テストしてみたところ、動きました。別の車輪のセットのところへ行くシャフトがなかったためです。この機関車は古くてクリーニングが必要です、クラブアイアンが紛失しているほかは問題ないようですし、パンタグラフも作動します。