Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

CHEN yuho (yuho) Translations

ID Unverified
About 11 years ago Female 50s
神奈川県
Chinese (Traditional) (Native) Japanese
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
yuho Chinese (Traditional) → Japanese
Original Text

雖然只有短短三天兩夜,也沒能好好安排行程,但我們竟量爭取多的時間與各位遠道而來的貴賓相處、聊天、增進了解及情誼發展,並享用了喜愛的美食,這些都是令人難忘的。

本年度即將結束,我與峰山社長、福羽國際主委都將卸任,這年度的工作也在彼此的努力下,畫下完美的句點,而接著更有新的職務與工作等著我們,不過會多了許多私下聯誼的時間,期望我們能很快地再見面,一歡迎各位隨時來台灣,我們都很樂意當導遊與你們同歡!

Translation

短い二泊三日で、ちゃんとした計画も立ちませんでしたが、遠いところからわざわざ足を運んできた皆様との短い間にたくさんの会話ができて、仲間入りももらいまして、一緒に美味しい料理を召し上がって、私たちにとっての大変貴重な思い出です。

まもなく本年度の終わり時期になります。
弊社の社長と福羽国際主任委員長と私とこの一年間お互いに努力して、いい結果になったように頑張りました。
私たちはすぐに次の仕事につきますが、しばらくの間はいままでより時間の余裕がありますと思いますので、私たちとも、心より、皆様のガイドになり、友になり、皆様との再会を楽しんでお待ちしております。
いつでも、是非台湾へ!

yuho Japanese → Chinese (Traditional) ★★★★☆ 4.0
Original Text

端末を横向きにして流し読みモード
端末を横向きにすると自動で流し読みモードに移行
自動回転が有効の場合のみ
スワイプ操作で前/次、記事の移動も可能
食事中や化粧中など手がふさがっている時でも流し読みでニュースをチェック
無操作状態で一定時間経過すると自動で端末ロック。知らぬ間にバッテリーがなくなる心配もなし!
ロック無効設定や電源に繋いでいる場合を除く
キーワード
キャッシュの有効期限が切れました
12:34にキャッシュを取得しました
未キャッシュ
ニュース地域
引き下げて . . .
指を離すと更新

Translation

將手機〈或平板?〉橫轉進入讀取模式
將手機〈或平板?〉橫轉之後就會進入自動讀取狀態
這只適用於未鎖定螢幕自動旋轉狀態下
在螢幕上輕掃即可回到前一畫面或到下一畫面〈前/後畫面〉,也可點選其他畫面
當您正在忙,如在用餐或化妝手離不開時也可同時進行自動讀取以取得最新消息
在經過一定的設定時間且您沒有任何的操作動作之後手機會自動進入待機模式
您不用擔心在不知不覺中手機〈或平板?〉的電池會耗盡
但這必須是在您有設定進入待機模式和未接上電源時
密碼
自動存取失效
12:34已自動存取
未存取
所在地新聞〈新聞區域〉
向下
手指離開畫面就會自動更新