conyac
  • Buyer Sign Up
  • Contact
  • Pricing
  • News
  • Become a Freelancer
  • Log In

YT Location (yt-location) — Translations

ID Verified
About 8 years ago Male 30s
Germany
Japanese (Native) German English Dutch
Culture IT
  • About Me
  • Reviews
  • Services
  • Public Translations
    • Translations (6)
    • Written Reviews
    • Received Reviews
    • Stats
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
yt-location German → Japanese
21 Jan 2015 at 04:01
Original Text

Leider war Ihre verkaufte Ricoh S-3 ein totaler Flop. Sowohl Kamer Verschluss und Objektiv waren defekt und in desolatem Zustand. Leider habe ich die Bewertung für diesen Kauf zu früh gemacht. Schade, dass die Beschreibung der Kamera derart unprofessionell gemacht wurde. Sie schaden mit Ihrem Gebaren der ganzen E-Bay Gemeinde.
Sorry, but your behavier in this case wase undiscutable very bad.

Translation

あなたが購入したRicoh S-3は残念ながら完全なる失敗作でした。
カメラのシャッターとレンズは壊れていてどうしようもない状態にありました。
残念なことにこの買い物への評価を早過ぎる段階でしてしまいました。
カメラの説明がこのようないい加減な方法でされていたことは残念です。
このあなたの挙動はE-Bay全体傷をつけていますよ。

conyac
Select Language
About Conyac
  • Privacy Policy
  • Terms of Service
  • News
For Clients
  • Pricing
  • Enterprise Services
  • Client FAQ
  • Client Support
  • Public Translations
  • Search Services
For Freelancers
  • Freelancer FAQ
  • Freelancer Support
  • Find Jobs
©2023 Xtra, Inc. All rights reserved.
Follow Us:

Log In


Forgot your password?
 / 
Sign Up
or Google Facebook Twitter