Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Huỳnh Uyên Thảo (uyenthao23) Translations

ID Verified
About 11 years ago
Viet Nam
Vietnamese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
uyenthao23 English → Vietnamese
Original Text

So maybe just consider some sort of moral exchange program, in the same way that carbon credits make people feel better about driving an SUV. Go ahead and make videos in which your ass cheeks slap water around in slow motion; go ahead and tweet pictures of your undercarriage. But perhaps every eleventh song or video, do something with some more clothes on? Maybe even a song that empowers women to feel good about some other great quality we have? Like, I don't know...our empathy, or childbearing skills, or ability to forgive one another for mean tweets?"

Translation

Vì vậy, có thể chỉ cần xem xét qua một số chương trình tương tác mang tính đạo đức theo cái cách mà sự nổi tiếng "ăn theo" như lái một chiếc xe SUV cũng làm cho mọi người cảm thấy tự tin hơn. Là người đi đầu và làm ra những đoạn video mà trong đó có những thước phim quay chậm phô diễn một thái độ xấc xược đầy ngu xuẩn; là người đi đầu và ton hót về những hình ảnh phản cảm của mình thì có lẽ mọi bài hát hay video thứ mười một, người nổi tiếng nên chăng mặc thêm quần áo vào? Thậm chí có thể thêm vào một bài hát mà làm cho phụ nữ cảm thấy tự hào về phẩm chất tuyệt vời mà chúng ta có? Như là, tôi không biết ... sự đồng cảm của chúng ta, hoặc khả năng chịu đựng phong cách còn non dại của giới trẻ, hoặc khả năng tha thứ đối với những chú chim non này ? "

uyenthao23 English → Vietnamese
Original Text

During the warmer months, visitors to the reserve have the option of taking a water hike along the Gilabun River, a seasonal stream and tributary of the Jordan River that flows through mountainside forests, beneath thick canopies of underbrush and along sheer basalt and limestone cliffs before finally plunging over the side of a ravine in a spectacular 120-foot-high waterfall. The pool at the bottom of the falls is a popular swimming spot and, though almost uncomfortably frigid, is a refreshing distraction after a long hike through the heat.

Translation

Trong suốt những tháng khí hậu trở nên ấm áp hơn, du khách đến với khu bảo tồn sẽ được thực hiện một chuyến lội nước xuôi dòng Gilabun, một con suối chảy theo mùa và cũng là nhánh phụ lưu sông Jordan. Dòng suối này chảy qua khu rừng ở sườn núi, dưới những vòm lá rậm rạp của rừng cây tán thấp và chảy dọc theo những vách đá vôi được phủ bởi một lớp mỏng đất đỏ bazan ở bên trên trước khi nó đổ vào dòng thác hùng vĩ cao khoảng 3,67 mét ở khe núi. Hồ nước phía dưới chân thác là một địa điểm bơi lí tưởng được nhiều người biết đến. Mặc dù nước trong hồ lạnh buốt nhưng lại đem đến phút giây thư giãn sảng khoái và mát mẻ sau một chặng đường dài đi dưới ánh nắng gay gắt.