Notice of Conyac Termination

智彦 堺 (tokyo_jp_en_translations)

ID Verified
Over 5 years ago
Japan
English (Native) Japanese
Travel Business Computer Software

英語と日本語のネイティブです。翻訳業界は 25 年以上のキャリアがあります。
コレスポンデンス翻訳に長けています。丁寧かつ正確な翻訳を心がけています。
どうぞよろしくお願いいたします。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → English Travel 5–10 years ・観光案内翻訳
・外国インバウンド客とのやり取り
Japanese → English Business 20–25 years 海外取引先とのコレスポンデンス翻訳
Japanese → English Computer Software 5–10 years スマートフォンアプリの操作方法、サポート情報、海外ユーザーとのやりとり

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 1  / 222
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0