Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

togari Translations

ID Unverified
Over 9 years ago
Japanese (Native) Malay English Indonesian
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
togari English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

In case of T did paid to an individual who is a dealer of T

1. In case of award for sale and promotion purposes which not related to competition event or lucky drawn event, the WHT 3% shall be applied.
2. In case of award or prize from competition or lucky drawn event, the WHT 5% shall be applied.

In case of T did paid to company or partnerships.
3. In case of whatever assessable income that T did paid to company or partnerships, the WHT 1% shall be applied.

All dealer who is an individual and company/ partnerships who received award or prize from T has liability to record income for income tax purposes, but not subject to VAT on assessable

Translation

TがTのディーラーである個人に支払いを行った場合

1. コンペティションまたは抽選イベントには関係しない、売上の報奨またはプロモーションの目的である場合は、3%の源泉徴収税が適用される。
2. コンペティションまたは抽選イベントからの報償または賞金の場合は、5%の源泉徴収税が適用される。

Tが企業または共同経営会社に支払いを行った場合
3. Tが企業または共同経営会社に支払いを行った課税対象となるどのような収入に対しても、1%の源泉徴収税が適用される。

Tから報償または賞金を受け取った個人、企業/共同経営会社であるディーラーは所得税の目的のために、所得を記録する責任があるが、付加価値税(VAT)は適用されない。

togari English → Japanese ★★★★★ 5.0
Original Text

hi there, I just got the item today, but I m very disappointed, because it is not a brand new item as you described on your list, this is definitely a used/opened box item and re-tape or double tape to covered it up, as a used/opened box item can t be listed as Brand new item, it is against ebay policy also the value is a lot less than a new one, here is your 2 options give me 15-20% off of let me return back to you and you have to pay for the return shipping since you mislead me to buy this item and it doesn t match the listing, please let me know what are you going to do.

Translation

本日品物を受け取りましたが、非常にがっかりしています。リストに表記されていたような新品の品物ではなく、中古の、または箱がすでにあけられた品物であることは明らかだからです、それを隠すために、再度テープが貼られたか、もしくは上から重ねてテープが貼られていました。中古品または開封済みの品物が新品の品物と表示されていたのは、イーベイ(eBay)の方針に反するものであり、また新品のものよりもかなり価値は下がるものです。2つの選択肢を提示したいと思います。15%~20%値下げするか、または返品です。返品の場合は、返品の送料を支払ってください。私がこの品物を間違って買ってしまったのはそちらの責任であり、また品物はリストに表示されていたのとは適合しないからです。どのような対応をとられるかご連絡ください。