14年ほどタイと日本を行き来しています。
フリーランスの翻訳家として仕事を始めて5年になります。
社内マニュアル、企業・ホテルHP、アプリ等々の翻訳やタイ法律調査などに携わってきました。
同時通訳なども経験し、翻訳らしいタイ語ではなく、日本語の表現をタイ語で自然に伝えることを目指しています。
Work History
LEVEL & LANGUAGE PAIR |
Market Projects (Completed / In Progress) |
Standard Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
Light Requests (Translation Jobs / Total Words Translated) |
---|---|---|---|
Standard Japanese ≫ Thai | 3 | 0 / 0 | 1 / 90 |
Starter Thai ≫ Japanese | 2 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter Japanese ≫ English | 1 / 1 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Starter English ≫ Thai | 0 | 0 / 0 | 21 / 650 |
Starter English ≫ Japanese | 0 | 0 / 0 | 3 / 768 |
Starter Thai ≫ English | 0 | 0 / 0 | 0 / 0 |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
0 hour / month | 100 % (12 / 12) |