意味がわかりませんのもう少し詳しくご説明してください。ICOでお金を入れてから手続きがまだ済んでおらず、ADAを自分のウォレットで確認出来ていません。Cardanoサイドに私の友人のADAコインがある状態です。手続きをすれば私の友人は今からでもADAコインは受け取ることが出来ますか?受け取ることができるのでしたら、受け取り方を教えて下さい。
Please explain in detail a bit more since It doesn’t make sense. After I added money by ICO the translation hasn’t finished yet , I haven’t confirmed ADA in my wallet.ADA coin of my friend has been at Cardano side . Can my friend receive ADA coin from now with any procedures? If it is possible, please let me know how to do it.
ご連絡ありがとうございます。クレジット会社に確認したところ、海外からの取引に対するセキュリティロックがかかってしまったとのことでした。現在はロックを解除しましたので、もう一度決済を試していただけませんでしょうか?お手数をおかけして申し訳ございません。
Thank you for contacting . The security locked against foreign transaction according to a credit company. Could you try transaction one more time since we are open the lock? We are sorry for the inconvenience.
別注サイズの注文数量につきまして、教えて頂き有難うございます。サイズの修正につきましては、一度検討させて下さい。修正する箇所のメインとしては、着丈の長さを考えています。日本の女性がバスローブを着た時に、生地が地面に接しないかどうかが一番の問題だと考えています。御社のバスローブを日本で販売するにあたり、テスト販売をする必要が有ると考えています。仕入れ価格が高くなっても良いので、300個よりも少ない数量で別注サイズのバスローブを制作できるのかどうかを、教えて頂けないでしょうか?
Thank you for letting us know about order quantity in other size. Let us consider about amend the size. We are thinking of changing in length of the cloth mainly. Our most concern is the cloth won’t touch the floor when Japanese women wear the bathrobe. We consider that we need to do sales test when we sell your bathrobe in japan. We do not care that the cost would be higher , could tell us if you can produce custom-made size of bathrobe with the less than 300 pcs? 300