Shino Case (sweetshino) Translations

ID Verified
About 13 years ago
United States
Japanese (Native) English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
sweetshino Japanese → English
Original Text

返信が遅くなってすみません。
君のメールの情報は、とても価値のある物でした。
最近、日本の市場では見かけない物ばかりです。
ユーロ高だけど、出来るだけ、多くを発注したいと考えている。
なぜなら、一回でまとめての方が効率がいいからね。
現時点では、以下のリストの商品を発注したい。

多くの模型を見ていると、知識が増えて
面白くなるね。
歴史が長い玩具だから一生かけても
覚えきれないから、君の助けが必要だ。
それと、カタログやステッカーなどの販促品は
入手出来ますか?
では、合計金額と連絡を待っています。




Translation

I apologize for my late response.
Your information on your email is very valuable.
These are the things that I have not be able to find in Japanese market lately.
Although EUR is appreciated, I am considering ordering them as many as possible because it is more efficient than ordering multiple times.
I would like to order the items that are listed below for now.

Looking at many models builds my knowledge and it is very entertaining.
Since this toy has long history, I will not be able to remember all of them even if I spend rest of my life. So, your help is a must.
Can you also get promotional items, such as catalogue and stickers, for me?
Please let me know the total amount. I am looking forward to hearing from you soon.

sweetshino Japanese → English
Original Text

 留学先であるA大学医学部脳神経外科では、脳神経外科手術を幅広く行なっているため、これら手術および病棟での周術期管理について、許される範囲で参加する。特に、後頭蓋窩の手術と機能的脳神経外科手術については、当院での診療を念頭に置き、積極的にディスカッションする。また、現在研究中の術式Bに関しては、検査所見や患者背景などに着目し、フランス人と日本人の違いについて考察する。さらに、A大学は来年開催される脳神経外科学会を主催する予定なので、この学会へも積極的に参加して見聞を広める。

Translation

Department of neurosurgery of Medical School at A University, where I study abroad, operates wide range of neurosurgical procedures. Therefore, I will participate such surgeries as well as perioperative managements at hospital wards within the permissible scope. I will discuss proactively regarding posterior cranial fossa surgery and functional neurosurgery, keeping the medical practice at our hospital in my mind. In addition, I will examine the differences between French and Japanese in respect to the B operative method, which is currently under study, by focusing attention on findings on the examinations and patient backgrounds. Furthermore, as A University plans to host neurosurgery academic conference next year, I will participate the academic conference actively and broaden my knowledge.