Notice of Conyac Termination

Japanese - English - Russian (stacey93)

4.4 1 reviews
ID Verified
Over 4 years ago Female 30s
Russian Federation
Russian (Native) English Japanese
Law
Contact Freelancer

Good afternoon!

My name is Anastasia Bakhareva.
I am a native Russian speaker. I've native-level fluency of Japanese and English. I have a diploma in translation and an N2 certificate (JLPT). I have a diploma of a translator in the field of professional (legal) communications that I got at the Ural State Law University. I did an internship at the Japan Institute of Culture and Economics in Okinawa for a year in the scope of translation and translation studies. I'm an advanced user of SDL Trados Studio 2017.

For 6+ years of working, I have participated in more than 200 projects with 50+ clients. I possess vast experience in the Legal, Financial, Economics, eCommerce, Business, Medical, Popular Science, Software and Game localization, Cryptocurrencies, and other spheres.

I worked with 1C, Sputnik+, TransLink, One Бюро, EngProfi, Lingvita, Zippy Translation Agency, TM Translate, Compas, Artsburo, Clever, 911 Translation, Apasamy Ocular Devices LTD, etc. Also, I worked for an Ophthalmological company by translating for them about a year (2019).

I've completed translations of several books:
1. The Thief in the Night, Hornung E. Fiction. En-Ru.
2. The Amateur Cracksman, Hornung E. Fiction. En-Ru.
3. The Black Mask, Hornung E. Fiction. En-Ru.
4. The Railway Children, Nesbit E. Children's fiction. En-Ru.
5. Myths Lies Illusions and the Way Out, Malinov V. Popular Science. En-Ru.
6. We are not alone in the Universe», Malinov V. Popular Science. En-Ru.
7. The title didn't define yet. Shubin. Biology. Ru-En.
8. Medical Merits of infertility treatment with KLC, Dr Kato Keiichi. Medical. Jp-Ru.
9. Despera, C. J. Konaka. Light novel. Jp-Ru.

I have a rich portfolio. Please ask me for the CV and my previous translation samples if needed.

Expertise

Skill Experience
Industrial translation Over 5 years
Publishing translation Over 5 years
Video translation Over 5 years
IT translation Over 5 years
Literary translation Over 5 years
Patent translation Over 5 years
Language teacher Over 5 years
Legal translation Over 5 years

Work Experience

Term Company Department
2018/11 - 2019/11 Apasamy Ocular Devices LTD
2018/3 - 2019/5 Minori Publisher
2017/7 - 2018/11 Sputnk + Publisher
2016/3 - 2020/5 Private customers
2015/7 - 2018/5 1 C Publisher

Education

Term Institution
2016/9 - 2018/6 Ural State Law University. Translator in the field of professional (legal) communications.
2014/9 - 2018/6 Institute of International Relations, Yekaterinburg. Economy major. World economy.
2013/9 - 2014/7 Japan Institute of Culture and Economics in Okinawa, 日本文化経済学院. Japanese language. Translation and translation studies.

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Law 4 years
Japanese → English Law 4 years
Japanese → Russian Law 4 years
Russian → Japanese Law 4 years

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter English ≫ Russian 1 0  / 0 0  / 0
Starter Russian ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Russian ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Japanese ≫ Russian 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (2 / 2)