Felipe (souriez_moi) Translations

ID Unverified
Over 10 years ago
Santiago de Chile
Spanish (Native) English French
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
souriez_moi English → French
Original Text

and because that question of who controls the holiday narrative—at least in media terms—seems to be the contemporary Christmas gift that keeps on giving, from "Wars on Christmas" to movie marathons, holiday-themed songs, and "Very Special" television episodes. "Christmas In July," as its title suggests, has its own cockeyed take on holiday identity. It's not set at Christmas, and references the holiday only in the most secular sense. But the generosity, family, forgiveness and sense of supporting the less fortunate that dominates this scene, and so much of the rest of the film, certainly embodies the best of the season's spirit. The rest of it, as Jimmy might say, is just bunk.

Translation

et parce que celle question de qui contrôle la narrative des vacances- au moins en termes de médias- paraît être un cadeau de Noël contemporain que continue à donner, dès "Guerres en Noël" à marathons de films, de chansons de vacances, et d'épisodes de télévision "Très Spécial". "Noël en Juillet", comme son titre suggère, a sa propre louche sur l'identité de vacances. Ce n'est pas dans le contexte du Noël, et les références à l'époque sont aux sens les plus séculaires. Mais la générosité, la famille, le pardon et le sens de support au moins fortuné que domine cette scène, et tant de le reste du film, certainement incarne le mieux du esprit de la saison. Le reste, comme Jimmy pourrait dire, est superposé.

souriez_moi English → French ★★★☆☆ 3.0
Original Text

Aaron Ralston, a 27-year-old mountain sports fanatic from Colorado in the United States, found himself in dire straits* alone in a canyon* in the desert when a 500kg rock came crashing down the canyon to smash his right hand and trap it against the canyon wall. A terrible accident, but the situation was made all the more serious because on this occasion Aaron had failed to tell anyone where he was going. At the last minute the plans for a trip with his climbing partners had fallen through, and on the spur of the moment he decided to head out on his own to cycle up a long mountain trail, leave his bike and then walk down the Blue John canyon. No one had the slightest idea where he was.

Translation

Aaron Ralston, âgée de 27 ans et fanatique des sports de montagne, natif du Colorado aux États-Unis, se trouvait dans une situation désespérée * seul dans un canyon * dans le désert quand un rocher de 500 kilos est venu s'écraser dans le canyon pour briser sa main droite et la piéger contre la paroi du canyon. Un terrible accident, mais la situation s'avait tourné plus grave parce qu'à cette occasion Aaron n'avait pas dis à personne où il allait. À la dernière minute les plans pour un voyage avec ses compagnons de cordée ont échoués, et sans réfléchir il a décidé de faire la randonnée, il a laissé le vélo et puis il a marché à le Blue John canyon. Personne avait aucune idée sur où il se trouvait.