Notice of Conyac Termination

shiromio_s

5.0 70 reviews
ID Verified
Almost 9 years ago Female
Japan
Chinese (Traditional) (Native) Japanese
technology Product Descriptions Food/Recipe/Menu Travel
Contact Freelancer


ご担当者様
はじめまして、台湾出身日本在住11年目のセンと申します。中国語繁体字ネイティブスピーカーです。

普段は食品メーカーで海外営業をしており、食品関係のご依頼を必ずご満足いただけるサービスを提供いたしますので是非ともご検討いただきたく連絡致しました。

ご依頼内容を正確かつ分かりやすく丁寧に仕上げますのでどうぞよろしくお願い申し上げます。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Traditional) technology 3 years 通信機器仕様書、技術会議議事録、検証報告書の翻訳。(日本語→中国語・繁体字)
Japanese → Chinese (Traditional) Product Descriptions 4 years 食品を中心にその特徴や、調理法、応用レシピの翻訳。
Japanese → Chinese (Traditional) Food/Recipe/Menu 4 years アジア圏の外食チェーンや個人経営飲食店向けに日本のグルメ情報やメニューなどを提案及び翻訳。
Chinese (Traditional) → Japanese Travel 3 years 台湾のガイド・添乗員(日本語・中国語)資格を所有。
観光地の特徴や歴史、おすすめポイントの翻訳。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Standard Japanese ≫ Chinese (Traditional) 74 8  / 3390 27  / 5006
Starter Chinese (Traditional) ≫ Japanese 3 0  / 0 1  / 77

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (83 / 83)