Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Tomomi (s-tomo)

ID Verified
About 6 years ago Female 20s
Japan
Japanese (Native) English
Science

専攻は理系ですが、通訳・翻訳も大学で勉強しており、前半期の評価では通訳・翻訳のいずれも秀を取っています。
例えば…鉛筆を無くしちゃって買わなきゃいけない。という日本語を英語に訳すにしても
I lost my pencil, so I have to buy it.
とするよりも
I've lost my pencil, so I have to buy it.
の方がニュアンス的に困っている事を表せます。
このように英語と日本語のニュアンスを上手く汲み取り訳せるように日々経験を重ねています。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Science 1 year

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 4  / 763
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 1  / 199