高橋直子 (nt1028)

ID Verified
About 3 years ago Female 50s
Japan
Japanese (Native) English
Business Medical Machinery
14 hours / week
Contact Freelancer

主に英語と日本語の双方向の翻訳と英語での文章作成です。約11年間の海外生活で培った確かな英語力と、ネイティブが読みやすいと感じる自然な表現が得意です。
以下に経歴や実績を記載しておりますので、ご覧ください。

【可能な業務】
・ビジネスレベルの英語から日本語への翻訳
・ビジネスレベルの日本語から英語への翻訳
・英語での文章作成、添削

【得意なジャンル】
・言葉遣いが自然な、カジュアルな会話・文章
・インターネット文化
・世界史を主に社会系全般

【使用ツール】
・Word, PowerPoint
は基本的な操作であれば問題なく使用できます。

【稼働時間】
平日は1日2時間、休日は5時間程度のまとまった時間で在宅ワークをお受けしております。

時間がたくさんあるので納期はしっかりと守ります。
ご連絡いただければ、すぐに対応できる態勢を整えておりますので、どうぞよろしくお願いします。

受注実績・評価
受注実績がありません。

Licenses/Qualifications

Acquired Name Grade
2014/6 TOEIC 905
2010/11 サーティファイワード、エクセル 2級
2010/11 国内旅行業務取扱管理者資格 取得
2008/12 総合旅程管理主任者資格 取得

Work Experience

Term Company Department
2018/8 - 仙台市 株式会社エコクリーン 環境機械販売代理店 海外メーカー取引担当通訳翻訳
2015/8 - 2018/7 仙台市 株式会社インターグループ 仙台支店 営業部
2011/8 - 2015/7 仙台市 東北大学大学院医学部研究科 眼科学分野 眼科教授秘書
2008/6 - 2010/2 東京都 株式会社ミルックス 旅行センター チーフ
2006/7 - 2008/5 北マリアナサイパン島 ラウラウデヴェロップメント社 セールス&マーケティング マネージャー
2002/4 - 2006/6 仙台市 株式会社ホテル佐勘 社長室 主任
1999/3 - 2002/3 仙台市 株式会社ホテル佐勘 営業部営業一課 主任
1997/10 - 1999/2 仙台市 株式会社ホテル佐勘 接客部 フロント課
1993/6 - 1997/7 米国ミネソタ州 ミネインターナショナル 通訳ガイド・旅行手配担当

Education

Term Institution
1990/9 - 1993/6 米国 ミネソタ州ノースヘネピンカレッジ 卒業
1989/3 - 1990/6 米国 ミネソタ州ブレイン高等学校 卒業

History of Residence

Term Country State City
2006/7 - 2008/5 Micronesia, Federated States Of 北マリアナ諸島 サイパン島
1989/3 - 1997/5 United States ミネソタ州 ミネアポリス市

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
English → Japanese Machinery 3 years 環境機械の取扱説明書英日翻訳業務
Japanese → English Business 10–15 years 観光業において観光プロモーション用資料およびパンフレット翻訳。
英文パンフレット作製。
懐石料理のお品書きの英訳翻訳。
また、海外からのメール問い合わせの対応業務
Japanese → English Medical 4 years 眼科学分野における、日英翻訳

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter (High) English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0