MIYOKO KATAYANAGI (miyo_k)
お世話になっております。
都内ITコンサルファームで社長秘書をしております。
下記経験がございます。
■IT関連提案書の英訳和訳対応(PPTがメイン)
■海外からのゲストへの会議案内状、旅程表作成
まだまだ勉強中ですので、金額は低くご提案させていただいております。
どうぞよろしくお願い致します。
Thank you for visiting my page.
I've working at consulting firm as CEO secretary.
My experience is below,
■Translate PPT proposal to Japanese and English
■Organize and announce itinerary for guests from foreign countries.
I would like to say lower price than your request, as working out of my less translate experience.
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
Japanese → English | Business | 2 years |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
0 hour / month | 100 % (2 / 2) |