Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

miyabitatibana (miyabitatibana)

ID Verified
Over 1 year ago Male 20s
Japan
Chinese (Simplified) (Native) Japanese English
technology IT
32 hours / week
Contact Freelancer

我是中国人,大学期间自学了日语,从大四开始学习翻译。在大学毕业之前,我获得了在日本工作的内定,并现在正在日本换工作。如果有翻译工作,请记得联系我。

中国人で、大学時代に自学で日本語を学び、大学4年生から翻訳を学び始めました。大学卒業前に、日本での就職内定を得て、現在は日本で転職活動をしています。翻訳の仕事があれば、ぜひ連絡してください。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Chinese (Simplified) technology 3 years 大学の専門は機械電子で、機械、プレス、プログラム言語などに詳しいです。

翻訳をしている間に、金融、書類などの翻訳も段々慣れております。
Japanese → Chinese (Simplified) IT 3 years 大学の専門は機械電子で、機械、プレス、プログラム言語などに詳しいです。

翻訳をしている間に、金融、書類などの翻訳も段々慣れております。
Chinese (Simplified) → Japanese technology 3 years 大学の専門は機械電子で、機械、プレス、プログラム言語などに詳しいです。

翻訳をしている間に、金融、書類などの翻訳も段々慣れております。
Chinese (Simplified) → Japanese IT 3 years 大学の専門は機械電子で、機械、プレス、プログラム言語などに詳しいです。

翻訳をしている間に、金融、書類などの翻訳も段々慣れております。

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Japanese ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter Japanese ≫ English 0 0  / 0 0  / 0
Starter English ≫ Chinese (Simplified) 0 0  / 0 0  / 0
Starter Chinese (Simplified) ≫ English 0 0  / 0 0  / 0