Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

miki202 (miki202)

ID Verified
Over 2 years ago Female 40s
Japan
Japanese (Native) Korean
Contracts Product Descriptions
26 hours / week
Contact Freelancer

プロフィールをご覧いただき、ありがとうございます。
日本語(母国語)⇔韓国語の翻訳を行っているmiki202です。
韓国への語学留学後は日本の繊維商社に就職し、そこで韓国法人向け営業担当として約9年間、韓国語の通訳翻訳経験があります。
繊維関連知識・輸出業務に関しては専門用語等、習得しております。
また、その他にも韓国の演劇台本や文芸作品の翻訳、演劇稽古時やトークショーでの韓国人俳優への通訳経験もあります。

上記以外の分野も経験を積んでいきたいと思っておりますので、よろしくお願い致します。
翻訳を専業としておりますので時間の都合はつきやすいです。長文の翻訳もお任せください。

Specialties

Language Pair Area of Specialty Experience Description Example Translations
Japanese → Korean Contracts 5–10 years 売買契約書等
Japanese → Korean Product Descriptions 5–10 years 繊維(素材、衣料副資材、スポーツ衣料等)
Korean → Japanese Product Descriptions 5–10 years 繊維(素材、衣料副資材、スポーツ衣料等)

Work History

LEVEL & LANGUAGE PAIR Market Projects
(Completed / In Progress)
Standard Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Light Requests
(Translation Jobs / Total Words Translated)
Starter Korean ≫ Japanese 0 0  / 0 0  / 0
Starter (High) Japanese ≫ Korean 0 0  / 0 0  / 0

Working Data

Working Hours
last 6 months (hour / month)
Submission Rate
(submission count / order count)
0 hour / month 100 % (1 / 1)