loosing_b (loosing_b)
今までにIT系技術資料やマニュアル等の英日翻訳経験、
また、観光ガイドブックや外国人向け民泊サイトの日英翻訳がございます。
丁寧かつスピーディな仕事を心掛けておりますのでどうぞよろしくお願いいたします。
IT・テクニカル・観光翻訳経験あり(PC・電話機・FAX・観光ガイドブック・旅館サイト等)
TOEIC 875
I can handle English-Japanese and Japanese-English translation and I accept job offer for a low price.
Experience: Tourism, IT and Technical translation (Sightseeing guidebook, PC, telephone, FAX, etc,.)
Certification: TOEIC 875
Specialties
Language Pair | Area of Specialty | Experience | Description | Example Translations |
---|---|---|---|---|
English → Japanese | technology | 1 year | PCの操作マニュアルの翻訳 |
Working Data
Working Hours last 6 months (hour / month) |
Submission Rate (submission count / order count) |
---|---|
30 hour / month | 100 % (4 / 4) |